FANDOM


Icon-decade
This article is about a/an song in Kamen Rider Decade.
Journey Through the Decade CD Cover

The cover of the standard CD release featuring Gackt in the foreground

Journey Through the Decade CD DVD Cover

The cover of the CD+DVD combo pack featuring Kamen Rider Decade in the foreground

"Journey Through the Decade" (ジャーニースルーザディケイド Jānī Surū Za Dikeido?) is the thirtieth single by Japanese musical artist Gackt, released on March 25, 2009. It is his first song performed for Kamen Rider Decade, used as the television series' theme song.

SummaryEdit

It was used as the opening theme song for the 2009 Kamen Rider Series Kamen Rider Decade. It was released as a single CD and as a CD coupled with a DVD with the music video. The theme of "Journey Through the Decade" is that it describes the "Journey" ( Tabi?).[1]

CDEdit

  1. "Journey Through the Decade"
  2. "J.t.D. Re-Mix RIDE"Distort""
  3. "J.t.D. Re-Mix RIDE"Symphony""
  4. "Journey Through the Decade" (instrumental)

DVDEdit

The music video of "Journey Through the Decade" was later released in Stay the Ride Alive,[2] "special memorial single" version which is a Digipak with a special cover, a third disc and a booklet describing Gackt's collaboration with the Kamen Rider Decade production.[3]

  1. "Journey Through the Decade" music film

Chart performanceEdit

On its first day of release, it sold 15,000 copies and reached #2 on the Oricon Daily Charts.[4] By the release of its follow up single "The Next Decade", "Journey Through the Decade" had sold 94,000 copies.[5] It stayed 25 weeks on the music charts. In June 2009, the Recording Industry Association of Japan certified it as gold.[6]

Oricon sales chart Edit

Release Provider(s) Chart Peak position Sales total
March 25, 2009 Oricon Daily Singles 1 15,441
Weekly Singles 2 51,666
Monthly Singles 4 74,117
Yearly Singles 63 97,616

LyricsEdit

Romanji English Translation

Miageru hoshi
sorezore no rekishi ga kagayaite
Seiza no you
sen de musubu shunkan
hajimaru Legend

OORORA yurameku jikuu koete
Tobikomu meisou suru Parallel world

On the road dare mo tabi no tochuu
Hontou no jibun jishin deau tame
Aruki tsuzukeru no sa ima o We're all travelers
Boku no me no mae ni hirogaru
Kokonotsu no michi wa itsuka kasanatte
Atarashii yoake e to tsuzuku
michi ni kawaru no darou
Mokugekise yo Journey through the Decade

RENZU koshi ni
kiritotta keshiki o mitsumete mo
Shinjitsu to wa kokoro no me no naka ni
utsuru mono sa

Dokoka de tatakai no maku ga aki
Boku to iu genjitsu sarau Halation

On the road tabi ni deru riyuu wa
Sekai ga horobiru mirai kaeru tame
Motto tsuyoku yume o idake We're all dreamers
Boku no unmei wa kanarazu
Juudome ni tachiagatta sono toki ni
Atarashii kaze toorinukeru michi ga hiraku no darou
Mokugekise yo Journey through the Decade

Jibun ga shunkan goto ni
Ketsudan suru sono subete de
Mirai wa risou ni mo zetsubou ni mo
Kawatte yuku dakara kitto
Shinjita michi hashire

On the road dare mo tabi no tochuu
Hontou no jibun jishin deau tame
Aruki tsuzukeru no sa ima o We're all travelers
Boku no me no mae ni hirogaru
Kokonotsu no michi wa itsuka kasanatte
Atarashii yoake e to tsuzuku michi ni kawaru no darou
Mokugekise yo Journey through the Decade

Looking up upon the stars,
where various sagas are shining
Just like the constellations,
only by connecting them with lines,
does a Legend begin

Go through the dimensions flickering like auroras
And dive into that straying Parallel world

On the road, everyone is in the midst of a journey
In order to encounter their true selves
Let’s keep on walking for now, for We’re all travelers
Everything’s spreading out right in front of my eyes
Just when will the 9 paths ever overlap
The road will probably change
to continue into a new dawn
Bear witness to it, Journey through the Decade

No matter how hard we gaze
into the scenery taken from beyond the lens
The truth is the thing that is projected into
the eye of our hearts

Somewhere, the curtains to a battle have opened
And I become a Halation who has taken away reality

On the road, my reason for leaving on a journey
In order to change the future of the destruction of the world
Embrace your dreams stronger and longer, for We’re all dreamers
And for certain, my fate will be
To stand back up 10 times, and when that time comes
A new wind will probably blow through, opening up a new path
Bear witness to it, Journey through the Decade

For myself, at every interval of every moment
I remain determined, and that will be everything
As for the future, whether is it an ideal, or a despair
I will change it, and therefore surely
I will run down the path I believed in

On the road, everyone is in the midst of a journey
In order to encounter their true selves
Let’s keep on walking for now, for We’re all travelers
Everything’s spreading out right in front of my eyes
Just when will the 9 paths ever overlap
The road will probably change to continue into a new dawn
Bear witness to it, Journey through the Decade

TriviaEdit

ReferencesEdit

External linksEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.